#ilvolomania #clip_for_you@ilvolomania 🄼🄾🅁🄴 🅃🄷🄰🄽 🅆🄾🅁🄳🅂 Больше, чем слова (Авторы: Gary Cherone / Nuno Bettencourt) Saying I love you "Я люблю тебя" - Is not the words I want to hear from you Это не то, что я хочу от тебя услышать, It's not that I want you Не то, чтобы я не хотел, Not to say, but if you only knew Чтобы ты их произносила, но если бы ты только знала, How easy it would be to show me how you feel Как легко ты могла бы показать мне свои чувства. More than words is all you have to do to make it real Тебе придется дать мне больше, чем слова, Then you wouldn't have to say that you love me И тогда не придется повторять, что ты меня любишь, 'Cause I'd already know Я и так буду знать. What would you do Чтобы ты сделала, if my heart was torn in two если бы мое сердце рвалось на части? More than words to show you feel Одних слов не достаточно, чтобы доказать, That your love for me is real Что твоя любовь ко мне искренна. What would you say Что, если бы я if I took those words away лишил тебя слов, Then you couldn't make things new И слова "Я люблю тебя" Just by saying I love you Ничего бы не меняли? More than words Больше, чем слова Now I've tried to talk to you and make you understand Я пытался поговорить с тобой, объяснить, All you have to do is close your eyes Что тебе надо просто закрыть глаза, And just reach out your hands and touch me Протянуть руку и дотронуться до меня, Hold me close don't ever let me go Сжать меня в объятиях и не отпускать. More than words is all I ever needed you to show Мне от тебя всегда было нужно больше, чем слова. Then you wouldn't have to say that you love me И тогда не придется повторять, что ты меня любишь, 'Cause I'd already know Я и так буду знать. Автор перевода: Елена Козлова Эта песня — баллада, в которой исполнитель хочет, чтобы его любимый человек доказал свою любовь чем-то большим, нежели просто фразой «Я люблю тебя». Беттанкур назвал песню предупреждением о том, что фраза может потерять смысл: «Люди используют её так легко, что думают, что вы можете сказать это и всё исправить, или вы можете сказать это, и всё будет в порядке. Иногда вам нужно сделать больше и продемонстрировать это, ведь есть и другие способы сказать „Я люблю тебя“». «Эта песня дала нам свободу, возможность выпустить запись, которую мы действительно хотели сделать, когда мы приступили к работе над третьей пластинкой» — сказал Чероне в интервью на радиостанции. «Да, она позволила нам давать огромные концертные туры по США и по всему миру. Но когда девяностые прошли, мы начали всерьёз обижаться на песню. Для всех мы были „ребятами, что написали More Than Words“. Нам не нравилось, как из-за этой песни воспринималась вся группа. Я помню, как мы гастролировали с Aerosmith в Польше… Именно тогда мы решили, что не будем играть песню. Мы просто не сыграли её. Через пару дней Стивен Тайлер написал большими буквами на дверях нашей гримёрной: „Играйте эту чёртову песню!“ Его отношение было почти отеческим. Он сказал: „Смотрите, вы в Польше впервые. Как вы думаете, когда вы вернётесь сюда опять? Они хотят услышать эту песню, так что играйте!“». P.S. В первом видео можно подпеть ребятам. 😊

Теги других блогов: перевод текст песни баллада